首页 > 传媒 > 关键词  > 正文

沪江网校开学季 感谢相伴,不负遇见

2023-09-13 15:46 · 稿源: 站长之家用户

当我们尝试勾勒出与沪江结缘的你、我、他的生活线条。有人刚刚开启人生梦想蓝图,有人忙于经营家庭,有人青春正热 ,有人已近中年……时值沪江网校开学季活动收官之际,校友们分享了与沪江网校从校园到职场,一起成长,一起蜕变的难忘故事。

考证考级路漫漫,我的 20 岁梦想蓝图

我是西班牙语专业的在校学生,目标是考取西语专业等级证书。同时也在准备学习德语和商务英语BEC,学有余力的话这两个语言证书也要拿下。

本意是想通过沪江补充在学校里没有接触到的语言知识,于是在沪江报名了西班牙语课程,沪江的西语班班老师很和善,也遇到了一群有趣的学习搭子,经常唠嗑分享日常生活,很感谢老师愿意倾听。相隔互联网但又因为是互联网将我们联系在一起有所交流有所沟通,成为师生关系外的好朋友。

考证考级之路长路漫漫,希望能在沪江学习之下通过更多的考证考级继续拔高自己。希望沪江越办越好,能够提供更多种类的课程。

走出乡村,沪江让我有了更多接触好课的机会

2017 年,我走出农村老家来到大城市求学,在寝室的生活中,发现上铺室友一直使用沪江网校学习英语,那是我第 一次了解到“信息差”……

通过室友介绍、网上搜索,我认识了线上学习平台——沪江网校,上面有很多像我一样热爱学习的大学生。从大学到现在,我先后在沪江网校报名了BEC初、中、高 级连读班级、证券从业资格证课、考研课程,全部顺利结业,并通过了相关的专业认证考试。

在此期间我也上过两家其他平台的体验课,但我发现“很多机构已经不注重课程内容了,更多的精力放在了营销和噱头上。只有沪江网校依旧坚守本心,没有铺天盖地的宣传,一直以教学内容为核心,重视我的学习体验,确保我能学到知识,而这也成了后来,我每一次都坚定选择沪江的原因。

35 岁日语翻译,想和初学者说的话

2009 年的日语N2 考试,差几分就通过,心灰意冷,本来就是日专生,居然学了两年多还过不了 2 级。 2010 年日语第 一年考试改革,作为全球性的考试难度陡增,挣扎很久后决定直接冲刺N1……

那是我第 一次参加沪江网校培训班,N2 到N1 的强化班,也是改革后的第 一次开班。一年的陪伴与学习,当颤抖的手点下回车键,看到“合格”那两个字的时候,没有很手舞足蹈的狂喜,也没有汹涌澎湃的怒嚎,那一刻我只有安静的喜悦。

如今我是一名 35 岁的日语翻译,依然靠着跟沪江的“结晶”N1 证书,游刃在职场上。但我还在沪江学习韩语课程,很喜欢kpop,计划从零基础到中级,后面会学到高 级。作为过来人想和日语学生分享一些个人建议,学语言这个东西一定要坚持不懈,不能半途而废,或者不能够断断续续,不然会非常容易忘记,或者是会产生一些知识的错乱,或者是折叠效应。

自成立以来,沪江网校一直秉持初心,以好课程助力用户追逐梦想,以好服务陪伴用户成长。开学季活动临近尾声,沪江网校还推出了大额补贴、新人 0 元体验课、满赠畅学卡等以前没有福利,助力每一位用户,校园应试畅通无阻,职场之路一路高歌。

这个世界本就没有一定的范式,他们是,你的人生也是。无论你是青葱少年、还是职场人,不要被年龄困住斗志,不要被“时间和意义”困在原地,你的未来还会有无数次机会。请相信,沪江网校会与你一路同行。

推广

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)均为站长传媒平台用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务,对本页面内容所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任,相关信息仅供参考。站长之家将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。任何单位或个人认为本页面内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,可及时向站长之家提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明(点击查看反馈联系地址)。本网站在收到上述法律文件后,将会依法依规核实信息,沟通删除相关内容或断开相关链接。

  • 相关推荐
  • 大家在看

今日大家都在搜的词: