首页 > 语言 > 关键词  > 正文

两个未公开的ACCESS方法的使用技巧

2007-09-12 11:41 · 稿源:IT动力

《两个未公开的ACCESS方法的使用技巧》文章已经归档,站长之家不再展示相关内容,下文是站长之家的自动化写作机器人,通过算法提取的文章重点内容。这只AI还很年轻,欢迎联系我们帮它成长:

这两个方法在以后的ACCESS版本中并不一定支持,所以我并不建议大家使用,但因为有些功能如果使用它来实现,可以节省比较多的时间,所以,在某些情况下,我还是会使用它,至少现有的ACCESS版本都支持这个方法...

繁简转换,中英转换,一般对控件标题、提示文字、默认值等进行文字上繁简转换后并不能真正实现繁简转换,在转换后相应的环境中打开还会出现ACTIVEX控件找不到或者OLE错误,将窗体或其它对象转换为文本文件后再进行繁简转换,然后再转换相应的字符集、字体名称、节的繁简对应名称、CRC校验码等之后,再导回ACCESS相应对象,就可完成整个ACCESS程序的转换,相应的程序效果可参见我做的繁简转换通用程序,记住简体一般是134繁体是136英文你打开就知了...

......

本文由站长之家用户“IT动力”投稿,本平台仅提供信息索引服务。由于内容发布时间超过平台更新维护时间,为了保证文章信息的及时性,内容观点的准确性,平台将不提供完整的内容展现,本页面内容仅为平台搜索索引使用。需阅读完整内容的用户,请联系作者获取原文。

举报

  • 相关推荐
  • 大家在看

今日大家都在搜的词: