《谷歌翻译软件现大量侮辱性词汇 惹恼同性恋》文章已经归档,站长之家不再展示相关内容,下文是站长之家的自动化写作机器人,通过算法提取的文章重点内容。这只AI还很年轻,欢迎联系我们帮它成长:
谷歌翻译软件现大量侮辱性词汇惹恼同性恋...
据ABCNews报道,近日有用户反映当他们在谷歌的翻译软件中键入“gay”这个单词时,软件中会出现大量负面的、带有侮辱性的贬低同性恋的词汇解释...
一位名为AndreBanks的用户向ABCNews反映称,当他在谷歌翻译软件中键入“同性恋”这个词时,他惊愕地发现了多个反同性恋的诽谤词汇成为了工具中默认的同义词...
谷歌发言人告知ABCNews,公司已经将翻译软件中的算法进行了调整,并就此事向用户道歉...
......
本文由站长之家用户“TechWeb 微博”投稿,本平台仅提供信息索引服务。由于内容发布时间超过平台更新维护时间,为了保证文章信息的及时性,内容观点的准确性,平台将不提供完整的内容展现,本页面内容仅为平台搜索索引使用。需阅读完整内容的用户,请联系作者获取原文。
(举报)