谷歌掀起翻译新浪潮,看专人翻译小尾巴的生存之道

2016-12-15 10:44 稿源:用户投稿  0条评论

谷歌于2015年10月30日发布了网络机器翻译系统(GNMT),谷歌称,凭借先进的技术,该系统将机器翻译的质量进行了最大的提升。GNMT上线2个多月来,经过了世界各地网友100多种不同语言的测试,大家发现GNMT的确并不只是一个噱头,在翻译速度和精度上确实都有了极大的提升,给用户带来了更好的服务,其中英语和法语、英语和西班牙与的互译质量已经超过了90%,中英的互译准确率也在80%左右。

然而,在实际的运用中,CNMT仍谈不上绝对可靠,经常会出一些人工译员不会犯的低级错误,如经常混淆一些专有名词,或在处理大篇幅文章时忽略其上下文的联系。虽然如此,GNMT仍然让不少从事翻译行业的人敏锐的意识到这一新技术投入应用将对人工翻译带来的震撼与冲击。

人面对技术,何去何从?

虽然科技行业正在竭尽全力推翻阻碍全球之间相互交流的“巴别塔”。但人工智能的瓶颈也很明显。较短时间内技术不可能完全取代人工翻译,高难度翻译工作,如各类学术文献、文艺作品的笔译,严肃政商会议使用的同声传译或连续传译等,仍对人工翻译的灵活主观能动性、创造性有着绝对依赖,这方面是人工智能的短板。在这种场景下,人工翻译的高度灵活性,准确性和人类特有的理解能力就显的十分的重要,人工智能在学习人类的表情、收集人类情绪、结合当时场景等方面还是无法超越人类的,目前的发展还仍然处于婴儿阶段。

另一方面,传统的专人翻译,一定要结合新的形式和场景才能更好的发展下去。这对于拥有语言能力的专人译员来说有着很大的挑战,如何改变工作形式更好的适应目前的环境是翻译从业者需要关注的问题。

而在碎片化的运用场景上、高灵活度、高附加值的专人翻译服务就展现出了与人工智翻译能差异。通过人工翻译结合互联网、将零散的译员资源进行聚合。通过“人”的属性解决人工智能无法解决的语言问题正是小尾巴专人翻译存在的意义。那么,小尾巴是如何用“专人“抵抗人工智能的入侵的呢?

的属性无可替代——小尾巴的生存之道

小尾巴翻译采用专人在线一对一的方式解决用户的语言问题。目前支持11种语言的在线即时互译,选择好需要互译的语言后最多30秒就能为你接通译员,可通过语音、文字、图片等形式与译员进行互动。

 

小尾巴与人工智能的本质区别是“人”,人的价值是机器无法替代的,平台背后一个个真实存在的译员们是小尾巴最大的财富。虽然GNMT的准确率已经达到了惊人的80%,但对于很多用户来说就是这剩余的20%不准确就会给自己带来十分不适的体验。在诸如就医、报案等突发紧急事件时使用机器翻译所带来的细微差异就很可能造成非常严重的后果。在复杂的使用场景下,人工智能常常无法进行很好的场景判断。例如在国外就医时,使用者通常处于高度慌张的情绪,承受着病痛的痛苦。传统的键入文字的形式可能根本很难做到,而由于用户处于痛苦、紧张、恐慌的情绪中,说出的语句也可能存在语法不通或发音不标准等问题,造成翻译结果的误差。这会给患者的就医带来极大的影响。在这种特殊的情况下,诸如GNMT的人工智能翻译技术绝不可能达到80%的准确度。

而小尾巴的专人翻译,因为平台背后匹配的是一个个真实存在的人,人在各种场景下表现出的不同情绪、情感层面的不同表意需求,只有人类才能够很好的理解。小尾巴通过技术手段匹配最切合用户使用场景与用户身份的译员为之服务。译员可以非常流利的在用户和医生之间进行沟通。译员与用户进行人类之间的真实交流,在探讨中解决实际问题。

而这些属于人类复杂的场景和情感是人工智能很难理解的,这也是人工智能发展将近60年来一直无法逾越的天堑和致命的缺陷所在。

多元化的使用场景和交互形式

通常的机器翻译工具,是使用文字键入或语音的形式进行翻译,如果在国外遇到了路标、菜单等需要输入文字的使用场景下机器翻译就经常无能为力了,若遇到了如俄语、韩语等语言,大部分人都不知如何输入词汇。而现在的图像识别技术完全不能保证准确的识别图片中的文字。

 

这种情景下用户可以使用小尾巴对对象进行拍照,将图片发送给译员,译员可以使用文字或语音的形式与用户进行互动。

在不同的使用场景中,小尾巴“人”的属性也都有无可替代的价值。目前小尾巴的译员遍布全球,通过精准的匹配算法,会匹配到最符合用户习惯、使用场景和文化背景的译员。很多译员就生活在用户使用时的所在地,对当地的文化风俗、当地特色等都十分了解,可根据用户的需求给出十分靠谱的建议。

从更高的层面来看,使用专人语言服务不仅仅是为了解决当时的语言问题,更是为了了解到异国的文化、商业等信息与知识,结识更多不同语言背景的朋友,学习多元的思考方式。人工智能它并不能给你这样一个过程,它只能给出一个生硬的结果。

小尾巴的所蕴藏的商业价值

目前小尾巴以终端应用的形式出现,但笔者认为小尾巴所蕴含的价值并非止步于此。小尾巴可以进一步细化译员的分类,不同专业、技能、文化背景的译员在平台聚合会创造更大的可能,通过拓展更多的业务,巨大的商业价值得小尾巴进一步开发。

另外小尾巴很可能通过扩展核心功能,嵌入如Airbnb、uber等软件,连接更多的人。或与硬件配合在海关、银行、会议现场等场景下使用。

结语

自从人类文明产生,阻碍人类的巴别塔就一直存在,科技的进步说着不通语言的人们沟通越来越便捷。但要让全人类真正的沟通无阻,各文明相互包容开放,其本质还是要依靠“人”!这,也许就是小尾巴专人翻译存在的意义。

本文由站长之家用户投稿,未经站长之家同意,严禁转载。如广大用户朋友,发现稿件存在不实报道,欢迎读者反馈、纠正、举报问题(反馈入口)。

免责声明:本文为用户投稿的文章,站长之家发布此文仅为传递信息,不代表站长之家赞同其观点,不对对内容真实性负责,仅供用户参考之用,不构成任何投资、使用建议。请读者自行核实真实性,以及可能存在的风险,任何后果均由读者自行承担。

有好的文章希望站长之家帮助分享推广,猛戳这里我要投稿

相关文章

相关热点

查看更多