公开课字幕组联盟成立 公开课翻译量全国第一

2011-01-25 17:25 稿源:站长之家Chinaz.com  0条评论

 

公开课字幕组联盟

站长之家Chinaz.com 1月25日消息:公开课字幕组联盟今天正式成立。公开课字幕组联盟包括:YYeTs人人影视字幕组、TLF字幕组、台湾MYOOPS、oCourse。根据公开课字幕组联盟协议,联盟成员共同协商制作公开课,不重复浪费人力,实现资源与字幕共享。

公开课字幕组联盟由台湾的MYOOPS(义工2700多人),大陆的TLF字幕组(130多人),oCourse字幕组(53人),人人影视字幕组教程小组(257人),这四个华人区最大的公开课字幕组组成。依据字幕组宗旨,所制作的一切资源,包括字幕文件均免费公开发布,不以此进行商业盈利行为,各组使用共享资源重新发布必须保留原始翻译者名单以及小组信息。

联盟称,世界名校公开课的热潮席卷整个中国,各自为战导致了今天大量的重复劳动,资源浪费的局面。公开课不能再走老路,应吸取教训,同心协力把公开课翻译事业壮大,有序的协作与资源共享。字幕组必须重新走向联盟时代才可以把这项公益事业做到极致。

公开课字幕组联盟还表示,目前已与搜狐视频,腾讯视频,新浪视频,优酷视频,建立友好发布关系,最新公开课均可在上述网站在线观看,同时可以可登录各字幕组官方网站或者电驴网站进行视频下载、字幕下载。更加欢迎有能力的爱好者以及其他字幕组加入公开课联盟为公开课传播做贡献。

经过联盟整合,目前联盟成员共翻译完成500多集公开课字幕,拥有3000多集公开课视频资源库,是目前中国翻译量与拥有量最大的公开课制作组织。

【相关报道】

网易斥资百万启动全球名校视频公开课公益项目

字幕组YYeTs人人影视站点周四下午关停

有好的文章希望站长之家帮助分享推广,猛戳这里我要投稿

相关文章

相关热点

查看更多